Exodus 21:1-24:18 – Jeremiah 34:8-22; 33:25-26 – Luke 7:36-50
This week's edition of The Set Table contains:
Questions and Commentary on Mishpatim
Chayyei Yeshua - A Devotional Commentary on the Besora Reading
In Summary
Looking Ahead
Questions & Commentary on Parashat Mishpatim
1. How should we translate the classic declaration of the
children of Israel
na‘aseh venishma (Exodus 24:7)? What
does it have to do with the concept of Torah
lishma?
Nick Amic
At the end of this week's
parasha, we have the famous
declaration of na‘aseh venishma
(Exodus 24:7). This statement is typically translated "we will do and we will
obey." We can also translate it as "we will always be doing and we will always
be listening." Both are correct. However, in order to unpack the second
translation, we will begin with a rather puzzling story from the Talmud:
"And they stood under the mount" (Exodus 19:17), Rabbi Abdimi
bar Hama bar Hasa said: ‘This teaches that the Holy One, blessed be he,
overturned the mountain upon them like an [inverted] cask, and said to them,
"If you accept the Torah, it will go well with you; if not, there shall be your
burial."'
b. Shabbat 88a
The two aspects of these statements are glaring: 1)
how could the children of Israel
really "accept" the Torah willingly if there was a mountain above their head?
(i.e. they were being coerced by God); 2) Why does it say "there will be your
grave" and not "here"?
Above we posed the argument that the correct
translation for na‘aseh venishma has
two components: doing and listening. Rabbi Yosef Dov Soleveitchik writes in the
Beit HaLevi:
Na‘aseh has to do
with good deeds and venishma has to
do with the words of God. Na‘aseh
means to say that we have accepted to do the commandments, and venishma means to say we have accepted
to learn Torah.
Soleveitchik equates the nishma that the children of Israel
will being doing with learning Torah. Part of our tradition is to recite a
blessing before learning Torah that ends, "let us study your Torah lishma (for its own sake)." When
studying Torah we must be listening to the commandments to understand how we
truly are to live, by asking the question: "what is it that God wants me to do
in this particular situation?" The level of studying Torah lishma involves us being so intimately involved with the mitzvot of the Torah that we are then
able to extrapolate its principles to our everyday situations. In fact isn't
this what is meant by Yeshua's statement that he came not to "destroy [the
Torah], but to fulfill" (Matthew 5:17)
- i.e. make fuller, show its true meaning, extrapolate it for us? Isn't that
what his whole life demonstrated? Yeshua was the Torah in human flesh (John
1:14), and every recorded interaction is meant to show how to take the Torah's
principles and work them out in everyday life - i.e. true Torah lishma!
Returning to our enigmatic Talmudic story, we are
prepared to answer our earlier questions. First, what does it mean that to have
a mountain hanging over one's head can be likened to Israel's situation throughout
the whole of Tanakh where there were prophets constantly admonishing the same
dilemma. If you return to God it will go well with you, but if you don't it'll
mean your destruction like a mountain coming down on you. This brings us to the
usage of the word "there" and not "here will be your grave." What the analogy
is trying to teach us is that as soon as we do not feel the sense of a mountain
hanging over us - i.e. when there were no prophets admonishing Israel, or when
everything is going well in our lives - and we stop listening to what the Torah
has to teach us (i.e. nishma), there
will be our graves. Once we stop studying Torah in order to listen to it teach
us how to live, we and our Torah study are dead. Let us make that declaration na‘aseh venishma - that we will always
do that which God desires of us and what Yeshua demonstrated for us; and that
we will always listen by ever engrossing ourselves in Torah lishma to truly discover how we are to live
2. Parashat
Mishpatim includes laws that cover a wide spectrum of issues in daily life.
One of the most famous of these is the commandment not to "boil a kid in its
mother's milk" (Exodus 23:19)? What
is the reason for this odd restriction? What general principles can we learn
from it regarding our approach to eating?
Rabbi Jonathan
Kaplan
In Exodus 23:19, we encounter the odd, almost
proverbial (as Propp has suggested) commandment - lo'-tevashel gedi bachalev 'immo "You shall not boil a kid in its
mother's milk." This commandment appears two other times in the Torah (Exodus
34:26 and Deuteronomy 14:21) which
is pretty significant given that the command to observe Shabbat is only given
about twice that many times. Rashi, following the commentary in Mekhilta' DeRabbi Ishamel, Maseket Kaspa,
suggests that this repetition is significant. It teaches us that the
commandment was given "once to prohibit eating it, once to prohibit deriving
any benefit from it and once to prohibit cooking it."
This may be true, but Rashi's interpretation does
not give us the reason behind this restriction. Rashbam (Rashi's grandson)
offers one option. He writes,
It is extremely gluttonous to eat the milk of the mother with
the children. . . The text is teaching you the civilized path.
For Rashbam the cooking and consumption of a kid in
its mother's milk is an expression of gluttony or over-indulgence that often
characterizes the behavior of the uncivilized.
Ibn Ezra takes a slightly different approach. He
argues that this proverbial commandment is given to restrict an unethical
approach to life and to eating. He suggests,
We do not need to ask the reason for its prohibition for it
is hidden [even] from the eyes of the discerning. Perhaps it was given because
it exhibits cruelty to cook the kid with the milk of the mother. The commandments
"Do not slaughter an animal from the herd or flock with its offspring"
(Leviticus 22:28) and "Do not take
the mother with the offspring" (Deuteronomy 22:6) are similar. Just as it is
clear that the verse from Leviticus means you cannot eat them, so too you
cannot eat the kid in its mother's milk even if it were not "boiled."
Following earlier sages Ibn Ezra goes on to
extrapolate further restrictions against eating milk and meat together because
of the impossibility of truly knowing whether you are cooking with the milk of
the mother of the animal. Whereas Rashbam merely sees the practice as
uncivilized and gluttonous, Ibn Ezra proposes an interpretation that regards
the eating of milk and meat together as a moral question, because it exhibits cruelty.
Ibn Ezra's interpretation challenges us to reflect
on the moral dimension of eating. For eating is not merely for our sustenance
or our joy but also gives expression to greater moral values.

Scott Nassau
Luke 7:36-50 - Welcoming the Outcast
When Yeshua arrived at the house of Simon the
Pharisee it is not surprising that a sinful woman followed him to dinner. Luke
concludes the previous narrative by describing Yeshua as "a friend of
tax-collectors and sinners" (Luke 7:34).
Yeshua was known as one who associated with those who were the outcasts and
pariahs of the Jewish community.
A sinful woman at the house of a Pharisee was
certainly out of place. Due to their desire to remain righteous and holy, the
Pharisees separated themselves from the larger pagan Greek culture; thus, the
term "Pharisee" derives from the Hebrew word meaning "to separate." Simon was
likely not pleased by the woman's presence within his home, since she
jeopardized his righteousness. Yet, "sinners" did not remain such in Yeshua's
presence; he transformed the lives of the unrighteous and made them clean.
The "sinful" woman likely followed Yeshua to the
Simon's home to express her thankfulness for the transformation he had created
in her life. Thus, when the woman arrived at the house she anointed Yeshua with
perfumed oil from an alabaster jar. An alabaster jar typically only contained
costly perfume and was formed with a long thin neck, which the owner had to
break to remove the contents of the container. Luke's mention of both the jar
and the oil indicates the anointing was a considerable sacrifice for the woman.
She had experienced Yeshua's forgiveness and used her costly perfume to
demonstrate her tremendous gratitude. The religious men present questioned
Yeshua's discretion, since he associated with a woman of such ill repute.
Yeshua responds to the challenges of the religious
men with an illustration of two debtors, whom had been forgiven two different
amounts of debt. Yeshua uses the story to show that the size of the debt
forgiven is directly proportional to the expression of love. Yeshua had greatly
forgiven the woman; therefore, she sacrificed her costly perfume to demonstrate
her immense love and gratitude.
Our response should parallel that of the sinful
woman. Since God has forgiven our
immeasurable debt, we must make immeasurable sacrifices to demonstrate our
considerable gratitude. Though our unrighteousness may not be as overt as the
sinful woman, we are equally guilty and equally in need of forgiveness. Not only
should this story influence how we express our gratitude to God, it also
illustrates how we should be instruments to demonstrate the acceptance and
forgiveness of our Messiah. Yeshua lived an unwavering righteous life, yet he
welcomed the pariahs of his society. He did not leave the unrighteous in their
destitute state, but transformed their lives.
After reading this story, we must examine our own
response. Are we like Yeshua, or are we like the religious leaders, who were
reluctant to welcome an outcast into their midst? True righteousness is not
simply living pious lives, but involves reaching out to those who are in need.
We must function as instruments that God can use to transform the lives of
those around us.
NEXT WEEK'S READINGS
- PARASHAT TERUMA
Exodus 25:1-27:19
1 Kings 5:26-6:13
Luke 8:22-39
UPCOMING YACHAD NETWORK EVENTS
PLEASE NOTE THAT
DUE TO LOGISTICS ISSUES WE HAVE MOVED THE FOLLOWING EVENTS FROM NEW YORK CITY TO BEVERLY HILLS, CA
4th Annual Young Leaders Shabbaton
Beverly
Hills, CA ● June 6-7, 2008
7th Annual Young Messianic Jewish
Scholars Conference
Beverly
Hills, CA ● June 4-6, 2008
|